Libros de Ciencias Sociales

Análisis de Factores Sociopolíticos e Ideológicos Confluyentes en la Traducción de tres Términos Bíblicos

Descargas: 762         Páginas: 100

Publicado: Hace 7 años

Calificación:   Calificado: 5 veces Vote

  • 1 estrella
  • 2 estrellas
  • 3 estrellas
  • 4 estrellas
  • 5 estrellas

Autor:

Descripción HTML

Esta monografía es una investigación sobre los factores sociopolíticos e ideológicos que, de alguna manera, influyen en la traducción, vista ésta como tarea y como producto. Para ello se analizan los términos bíblicos Χριστός (Christós), ἀναστάσεως (anastáseos) y ἀνάμνησις (anámnesis), traducidos en cuatro versiones del Nuevo Testamento, versiones que corresponden a diferentes períodos de la historia del Cristianismo occidental: siglo V, siglo XVI y siglo XX. Para la investigación de estos factores se recurre a la perspectiva teórica de André Lefevere (patrocinio, profesionales, ideología y poética dominante), a los aportes de Louis Althusser sobre la ideología y su funcionamiento sociológico y a la estrategia de la deconstrucción de Jacques Derrida.

SOBRE EL AUTOR

Helmuth Angulo Espinoza

Le puede interesar...

eBooks a la Venta