Los Siete Mitos de las Traducciones Homofóbicas de 1 Corintios 6:9 y 1 Timoteo 1:10(articulo)

Los Siete Mitos de las Traducciones Homofóbicas de 1 Corintios 6:9 y 1 Timoteo 1:10(articulo)
Un rechazo de la interpretación tradicional de: ¿No saben ustedes que los injustos [/opresores, adikoi] no tendrán parte en el reino de Dios? No se dejen" "engañar, pues en el reino de Dios no tendrán parte los que se entregan a la prostitución, no los idólatras, ni los que cometen adulterio, ni los afeminados [malakoi, varones suaves], ni los homosexuales [arsenokoitai, varon/es + cama/s], 10 ni los que roban, ni los avaros, no los borrachos, ni los maldicientes, ni los...
Esto es solo una vista previa de las primeras páginas del PDF de Los Siete Mitos de las Traducciones Homofóbicas de 1 Corintios 6:9 y 1 Timoteo 1:10(articulo) por Tomas Hanks (otras ovejas). Por favor descargue la versión complete para leer todo el libro.
Nota: usted debe tener instalado Adobe Reader o Acrobat para ver esta vista previa.
No tiene Adobe Reader instalado. Para ver este archivo, descargue Adobe Reader de <a href="http://get.adobe.com/reader/" target="_blank">aquí</a>. O, si quiere descargar el PDF a su sistema, haga click <a href="https://espanol.free-ebooks.net/ebook/Los-Siete-Mitos-de-las-Traducciones-Homofobicas-de-1-Corintios-6-9-y-1-Timoteo-1-10-articulo/pdf">aquí</a>.